Thursday, April 2, 2015

Гръцки Наказателния кодекс - български Превод: членове 1-13

Гръцки Наказателния кодекс

Първата книга - Обща част

Превод авторско право c00.org © 2015 - Превод незавършено
[Предупреждение: Предварителен Превод]

Първа глава - на наказателния закон

I. Срокове на валидност на наказателните закони

Член 1 - No наказание без закон

Наказанието не е наложено с изключение на тези актове, за които законът не беше изрично се сочи един преди извършването им


Член 2 - Прилагане с обратна сила от най-снизходителен закона

1. Ако по време на извършване на деянието до окончателно решение на две или повече закони са в сила, този, който съдържа най-благоприятни разпоредби за обвиняемия се прилага.

2. Ако последващ закон определя деянието като не криминализира изречение се отменя, а наказателните последици от присъдата стават невалидни.


Член 3 - закони, които са временно валидност

Закони, които временно са валидност, се изпълняват, дори и след като престана да бъде валиден за деяния, извършени, когато те са били в сила. Освен това разпоредбата на параграф 1 на предходния член се прилага.


Член 4 - Налагане на мерки за сигурност

1. Мерките за сигурност, предвидени в членове 69, 71, 72, 73, 74 и 76 са наложени в съответствие със закона в сила по време на процеса на действието.

2. В случая на параграф 2 от член 2, съдът, който е издал решението реши след предложение от прокурора дали да продължат или не мерки за сигурност, наложени.


II. Териториалната компетентност на наказателните закони

Член 5 - престъпления, извършени в гръцката национална територия

1. Гръцки Наказателните закони важат за всички действия, извършени в цялата страна, дори и от чужденци.

2. гръцки кораби и самолети, се считат за гръцка територия, където и да са те, освен ако не е в съответствие с международното право, са обект на чуждо право.


Член 6 - Престъпления от граждани в чужбина

1. гръцки наказателните закони се отнасят до деяние, характеризираща се с тях като углавно престъпление или простъпка, която е извършено в чужбина от национален, ако този акт, се наказва със законите на страната, в която е било извършено или когато е извършено в една политически unconstituted страна.

2. наказателното преследване е образувано срещу чужденец, който в момента на престъплението е било гражданин. Той е също така образуваното срещу тези, които е придобил гръцката гражданство след извършването на деянието.

3. се отнасят до нарушения на обществения ред, за прилагане на разпоредбите на параграфи 1 и 2, изисква тъжба на пострадалия или по искане на правителството на страната, в която е извършено нарушението.

4. простъпки, извършени в чужбина, които се наказват само в случаите, изрично предвидени в закона.


Член 7 - престъпления, извършени от чужденци в чужбина

1. гръцки наказателните закони се прилагат към чужденци за деяния, извършени в чужбина, които се характеризират като углавно престъпление или простъпка, ако актът е насочен срещу гръцките граждани и е наказуемо по законите на страната, в която е било извършено или ако е извършено в една политически unconstituted страна ,

2. Разпоредбите на параграфи 3 и 4 на предходния член се прилагат в този случай също.


Член 8 - Престъпления в чужбина, които винаги са наказуеми с гръцкото законодателство

Гръцките наказателните закони се прилагат за граждани и чужденци, независимо от законите на мястото на Комисията, за следните деяния, извършени в чужбина:
а) в държавна измяна, предателство на страната, насочени срещу гръцката държава и терористични актове (член 187а).
б) престъпления, свързани с военната служба и задължение военна служба (специална част, глава 8)
в) престъпни деяния, извършени за служители на гръцката държава
г) действа срещу гръцките служители при изпълнение на техните услуги, или свързани с тяхното обслужване
д) лъжесвидетелстване в производство от гръцките власти
е) Piracy
ж) престъпления, свързани с валута (специална част, глава 9)
з) търговия с роби, трафик на хора, трафик на хора и сексуално насилие на непълнолетен за такса, провеждане на екскурзии, за да блудстват или други неприлични актове срещу непълнолетен или детска порнография
и) незаконната търговия на наркотични вещества
й) незаконното движение и търговия с неприлични публикации
к) всякакви други престъпления, за които специални разпоредби или международни конвенции, подписани и ратифицирани от гръцката държава да предвижда прилагането на законите на гръцката Наказателните.


Член 9 - Освобождаване от отговорност за престъпления, извършени в чужбина

1. съдебното производство за деяние, извършено в чужбина, се изключват:
а) ако деецът е бил съден за това деяние в чужбина и е бил оправдан или, ако бъде осъден, е служил цялото изречение
б) ако, съгласно чуждестранния закон, деянието е погасени по давност или наложеното наказание е погасено по давност или е внесен
в) ако, според чуждото право се изисква жалба за наказателното преследване на деянието и такава жалба или не е било внесено или оттеглено.

2. Тези разпоредби не се прилагат по отношение на актовете, посочени в член 8.


Член 10 - Изчисляване на изречения, които са били обслужвани в чужбина

Присъдата, която е изцяло или частично сервира в чужбина в случай на последващо вътрешното убеждение за същото деяние, се приспада от наказанието, наложено от гръцките съдилища.


Член 11 - Признаване на чужди наказателни присъди

1. Ако грък е осъден в чужбина за деяние, че в съответствие с разпоредбите на вътрешното право, предполага допълнителни санкции, компетентният съд на простъпки да налагат тези санкции.

2. Компетентният съд на простъпки също могат да се наложат мерки той сигурност, предвидени в гръцките закони за всеки, който е осъден или оправдан чужбина.



III. Връзка от Наказателния кодекс със специални закони и обяснение на неговите условия


Член 12 - Специални наказателното право

Разпоредбите на общата част на Наказателния кодекс се прилагат за наказуеми нарушения, които са предвидени в специални закони, ако тези закони не предвиждат друго с изрична разпоредба.


Член 13 - Понятие отношение на Кодекса

В Кодекса, са използвани следните термини със следните значения:

а) служител е лице, което законно е поверено, макар и временно, с упражняването на публична услуга, или общинска служба или общинска общественополезен труд или услуги в други публичноправни органи и институции

б) родове са роднини по кръвно родство и брак в права линия, осиновители и осиновени деца, съпрузи, сгодената, братя и съпрузи и годеници на братя и сестри и настойници или попечители на нарушителя и тези под настойничество или попечителство на нарушителя

в) документ е всеки писмен документ, че е предназначен или подходящо да се докаже, факт, който има правно значение, както е знак, че има за цел да докаже този факт. Документ е и всякакъв носител, използван от компютър или от периферна компютърна памет, по електронен път, магнитен или друг начин, за записване, съхранение, производство или възпроизводство на данни, които не може да се чете директно, както и всеки магнитен, електронен или друг материал използвана за запис всяка информация, картинка, символ или звук, самостоятелно или в комбинация, при условие че тези медии и материали са предназначени или са подходящи за да докаже фактите, които имат правно значение.

г) физическо насилие представлява също акта за причиняване състояние на безсъзнание или неспособност за устойчивост на лице с сънотворни или наркотични вещества или други подобни средства

д) армия е армията на земя, море и въздух.

е) престъпление е извършено като професия, когато повторно извършване на деянието или инфраструктурата, разработена от извършителя с намерение повторно извършване на деянието, показва, че целите на извършителя е печелене на пари. Бъде извършено престъпление обичайно, когато повторно извършване на деянието показва постоянна тенденция на дееца да извърши тази специфична престъпност като част от личността на извършителя.

ж) деецът се характеризира особено опасно, когато тежестта на деянието, начина и обстоятелствата на Комисията на закона, мотивите, които са довели извършителя и личността на извършителя, показват, че анти-социално поведение и постоянна тенденция към извършване на нови престъпления в бъдеще ,

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.